CSI: Место преступления

Объявление

Если хотите, чтобы вас не удалили в ходе чистки, обязательно напишите в теме "Обновления на форуме". Просто зайти и обновить дату последнего посещения - недостаточно.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » CSI: Место преступления » Лас Вегас » Грег Сандерс


Грег Сандерс

Сообщений 91 страница 120 из 471

91

Tuve Yansson конечно почитать жутко хочется, но тебя измученную до полусмерти нам тоже не надо!  :)

0

92

Люди. я предупреждала: Эрик ТО ЕЩЕ ТРЕПЛО :)
ну как, еще сканы выкладывать? Или пока не надо? :):):)

0

93

Алёна
НЕЕЕЕЕТ!!!!
пока не надо...

0

94

Алёна , подожди пока, а то переводчики наши долгожданные увмдят и разбегуться в разные стороны со страху  ;)

0

95

Выкладывай. Я люблю сложные задачки.

0

96

Hedgehog написал(а):

насколько я поняла из интервью, его фамилия произносится, как Зманда что ли?   Он, вобще, по национальности кто хоть?

Он по национальности американец :)
Я раньше думала, что судя по фамилии, у него чешские предки (был у меня в детстве знакомый чех по фамилии Янда). А один знакомый переводчик сообщил мне, что фамилия эта польская на самом деле (Tuve Yansson может подтвердить :) ), и что - о ужас!!! - в польском языке сочетание SZ на самом деле читается как Ж!
Звездочка помнит, у меня тогда истерика в аське была :)
Но америкосы произносят его фамилию как ЗмЭнда. По крайней мере, я на награждениях так слышала (на видероликах, конечно же ;) )

0

97

Кстати, для справки. Я буду переводить его фамилию, как Жманда. Если нет возражений.

0

98

насчет сканов: давайте пока этот переведем, а потом я дам ссылку на Эрикову галерею, где журналы, и сами выберете, что кому понравится переводить :)

0

99

Tuve Yansson написал(а):

Я буду переводить его фамилию, как Жманда

А как же ты будешь переводить кусок, в котором говорится, что "иметь букву Z в фамилии очень сложно"?  :P

0

100

Ладно.

0

101

Алёна
Это уже его проблемы. Я напишу Ж. Я вобще его интервью пытаюсь немного адаптировать, что б не дословно совсем уж.

0

102

ну здрасьте. так нечестно :)
Там же фишка в том. что Z - последняя буква алфавита. как я поняла :)

0

103

Меня прикольнул кусок из интервью:
" Если бы мы были в Германии или Польше моя фамилия была бы Шмунда"  :rofl:
Поправьте если ошибаюсь, но Шмунда звучит оч забавно!  :haha:

0

104

Ага. Я лежала, когда читала этот фрагмент.
Я, кстати, тоже буду адаптировать, если никто не против.

0

105

Хммм... так все-таки по польски не так читается?
запутали меня, какой же он в итоге национальности  :haha:

0

106

Я где-то читала, что его предки - выходцы из Польши.

0

107

ой блин... Эрик говорит "it's pretty fucking great"... ну это явно не очень хорошее выражение)) Можно я напишу - охренительно? :)

0

108

ну по смыслу похоже, видимо... потмоу что дословно я затрудняюсь перевести. У них это fucking через слово, судя по фикам. Уже в обиходных выражениях встречается :)

0

109

Jane написал(а):

Я где-то читала, что его предки - выходцы из Польши.

Круто! Мы одной крови :) У меня бабушка польская еврейка, пардон :)

0

110

А перевод обязательно сегодня? А можно хотя бы сделать перерыв на CSI?

0

111

Конечно можно, CSI - святое, тем более новые серии, вы и так трудитесь не покладая рук  :rose:

0

112

На самом деле интервью сильно интересно тем, кто является поклонником тяжелой музыки, потому что журналист из журнала Метал рулит!  :D  (ну или типа того). Есессно, все мы знаем, что Эрик является поклонником этой музыки.  :P
Из фрагментов, которые лично мне понравились, могу отметить то, что он говорит, что его худшим путешествием было путешествие в Росию  :O (хамло трамвайное  :sorry: ). Правда, ему было 17 и путешествовал он с труппой полупрофессионального театра  :haha: (гы-гы, поди еще и угораздило его в русскую зиму попасть  :haha: ).
Еще меня заинтересовало, что он говорит "вот дождитесь следующего саундтрека CSI"  :beee:  судя по его довольным высказываниям, он имеет отношение к составлению этого саунтдтрека и вообще к подбору музыки к фильму. Еще в одном месте он грит, что один из продюссеров его как-то спросил, что он слушает, он ему дал послушать, и эту музыку потом вставили в сериал. Воть  :yes:

Ну и ессесно мне, как фанатке Билли  :boast:  было интересно прочесть фрагмент, где он говорит про работу с Билли. Этот момент могу привести подробно.

Ща приведу

Отредактировано Hedgehog (26-01-2007 09:58:52)

0

113

Давай  :)

0

114

Журналист: ........
О! Когда Уильям Петерсен играет сцены с тобой, и он говорит что-то очень серьезное, а ты в ответ выдаешь ему какую-нибудь бредятину, вы ребята там со смеху не загибаетесь?
Эрик:  (смеясь) часто да, так и бывает. Часто бывает, что даже не знаю, действительно ли сцена прописана именно так, но Билли всегда подталкивает меня к тому, чтобы я разными способами бросал ему вызов. Иногда это приводит меня в замешательство, потому что это все даже не в словах, а в том, что мы делаем свое дело и забавляемся, иногда это к чему-нибудь приводит, иногда нет. Я всегда здорово провожу время, когда играю сцены с ним.

Вот так вот!  :threaten:  забавляюцца они там  :dance:

0

115

И еще этот журналист - большой приколист  :D везде всякие свои ржачные комменты вставлял и манера общения у него такая, прям Эрику подстать  :pardon: Если девчонки будут все подробно переводить, я думаю, они переведут. Хочу тока еще один момент про Джорджу Фокс перевести. Ну начать с того, что в самом начале, во вступлении этот журналист грит, что планировал сделать интервью с двумя челами из основного состава CSI, как он выразился с "той горячей штучкой" и с "тем прикольным чуваком", но "горячая штучка отказалась от интервью, поэтому мы имеем только прикольного чувака". "Возможно, после того, как горячая штучка увидит, как круто выглядит интервью в нашем журнале, она последует его примеру".
Я сначала не поняла, о ком он. Подумала, что он о Мардж, но в процессе интервью выяснилось, что это он о Джордже  :haha:

Отредактировано Hedgehog (26-01-2007 10:18:34)

0

116

Спасибкиииииииииии  :clap:   :dance:

0

117

А, и вот еще о Джордже. Грандерсоидам не читать  :P

Журналист:Они (продюсеры) собираются продолжить твои попытки подцепить Сару (Джорджа Фокс)?
Эрик: Я не знаю. Эта линия в принципе появилась из неоткуда. Я типа предложил это одному из продюсеров (не Петерсену ли  :rolleyes: ?) И я был оч сильно удивлен, когда увидел, что эта линия прописана в сценарии. Я не знаю. Я надеюсь на это. Я с ума схожу от нее и на экране, и в жизни.
Журналист: Правда что ли?
Эрик: Я ее большой поклонник, поэтому для меня это было большое удовольствие играть эту линию с ней.

Потом они че-то там трут по поводу того, что журналист ее пригласил, хотел, чтобы они вместе говорили друг о друге, сидючи рядом, но она отказалась и тыды....  :/

0

118

Вот, ну и последнее, что меня в ступор привело  :O что я в метро чуть не свалилась  :O

Журналист (типа пошутил он что ли или решил Эрика проверить, как будет из неудобных ситуаций выкручиваться  :fie: ): (пы.сы. этот вопрос шел сразу же после шуток в сторону Джорджи)..... будет прикольно (позвонить ей). Но на самом деле, ты живешь с Джорджем (Идсом), правильно? (комментарий журналиста: Видите, какой я трогательный. Как я перешел от разговора о Джордже - которая действительно горячая штучка! - к разговору о том, что Эрик возможно живет с Джорджем Идсом ("Ник Стоукс"). Я не Джереми. Что это со мной?)
Эрик: На самом деле, я жил у него в гостевом помещении, когда его не было в городе.

В обчем, журналюга тот еще мозго....  :sorry: бедный Эрик  :D

0

119

Hedgehog написал(а):

все мы знаем, что Эрик является поклонником этой музыки

ДА! Я знала, что Эрик больной на всю голову!!!  :D

Hedgehog написал(а):

гы-гы, поди еще и угораздило его в русскую зиму попасть

замерз... бедненький... Это какой год-то был? щас...   О! 1992! Я еще замуж не вышла и мне было 22! ЭХХХ... Прохлопала :lol:
А вы все еще под стол пешком тогда ходили  :P

Hedgehog написал(а):

Часто бывает, что даже не знаю, действительно ли сцена прописана именно так, но Билли всегда подталкивает меня к тому, чтобы я разными способами бросал ему вызов. Иногда это приводит меня в замешательство, потому что это все даже не в словах, а в том, что мы делаем свое дело и забавляемся, иногда это к чему-нибудь приводит, иногда нет. Я всегда здорово провожу время, когда играю сцены с ним.

перечитала четыре раза. Мерзко хихикала. Но все равно не поняла, что это за грязные намеки...  :rofl:

Hedgehog написал(а):

но в процессе интервью выяснилось, что это он о Джордже

Она горячая штучка? журналист больной на голову еще почище Эрика :)

Hedgehog написал(а):

Я с ума схожу от нее и на экране, и в жизни.
Журналист: Правда что ли?
Эрик: Я ее большой поклонник

ну правильно, поклонник, и все тут...
Вообще надо учитывать, что Эрик, как почти все актеры, в жизни гипертрофированно эмоционален, и все, что он выдает в таком ажиотаже, нужно делить как минмиум на два, а то и на четыре.
*про себя: а вообще я слышала теорию, что Фокс лесбиянка и они друг друга прикрывают... хехе*

Hedgehog написал(а):

И я был оч сильно удивлен, когда увидел, что эта линия прописана в сценарии

это какого года интервью, интересно? Похоже, они эту линию уже отыграли :)

Hedgehog написал(а):

ну и последнее, что меня в ступор привело

господи. я уж думала - кто-то помер :) ну, уехал Идс из города надолго, а Эрика попросил за собачкой его последить, благо у них псы одинаковые... И сразу началось! то-то он про Джорджу так разоряется :)))

...А теперь давайте про девственность :)

0

120

Алёна написал(а):

...А теперь давайте про девственность

а, ну да, тож любопытный моментец  :D

Журналист: хорошо, а теперь я задам тебе вопрос от тинейджеров. Когда ты лишился девственности?
Эрик: эээээ..... в 16. Я поздно сформировался, мне кажецца. Ну во всяком случае по сравнению с Доном Джонсоном.
Журналист: Что? Он начал в 8 или около того?
Эрик: Насколько я помню, в одном интервью он говорил, что потерял девственность в 9. С того самого момента это засело у меня в голове.
Журналист: Ты в это веришь?
Эрик: Я не знаю. Я не знаю, чему верить, когда дело касается Дона.

Пжалста  :thank_you:

Отредактировано Hedgehog (26-01-2007 11:58:50)

0


Вы здесь » CSI: Место преступления » Лас Вегас » Грег Сандерс